官製はがき (kansei hagaki), or "government-issued postcard" in English, refers to a type of postcard produced and distributed by the Japanese government. These postcards are pre-stamped and can be used for various types of mail, including personal correspondence, business communication, and seasonal greetings such as New Year's cards (年賀状, Nengajo).
The use of kansei hagaki is convenient because they come with a pre-printed postage stamp, eliminating the need for the sender to purchase and attach a separate stamp. These postcards are available at post offices and other authorized retail locations throughout Japan.
Kansei hagaki is known for its reliability and standardization, ensuring that it meets the postal service's requirements for delivery. They are often used for official communications and by individuals who appreciate the convenience of pre-stamped mailing.
See Also
生年月日 (seinengappi) is a Japanese term that means "date of birth." When writing a date of birth in Japanese, the standard format is year, month, and day, in that order. The year is typically written in the Western calendar year format or using the Japanese era name.
For example, January 1, 2000, would be written as 2000年1月1日 or 平成12年1月1日 (Heisei 12 nen 1 gatsu 1 nichi), where "年" (nen) stands for year, "月" (gatsu) stands for month, and "日" (nichi) stands for day. This format is consistent across various official documents, forms, and records.
When filling out forms, it is important to use this format to ensure clarity and compliance with Japanese standards. It reflects the structured and precise nature of Japanese documentation practices.
新 (shin) is a Japanese kanji character that means "new." It is commonly used as a prefix in various contexts to indicate something recent, modern, or newly introduced.
The character 新 can also be found in words like 新年 (shinnen), meaning "New Year," and 新製品 (shinseihin), meaning "new product." Its usage signifies innovation, freshness, and the introduction of new concepts or items. In business and everyday life, the concept of 新 is associated with progress and improvement, reflecting the importance of embracing change and new opportunities in Japanese culture.
弔慰 (choi) is a Japanese term that refers to expressions of condolence or sympathy offered to someone who is grieving the loss of a loved one. This concept is deeply rooted in Japanese culture and involves showing respect and support to the bereaved during their time of mourning.
Acts of choi can take various forms, such as sending condolence messages, offering flowers, attending the funeral or wake, and providing practical or emotional support to the grieving family. It is customary to offer a 弔慰金 (choikin), a monetary gift, to help with funeral expenses or as a gesture of support. These practices help to honor the deceased and offer comfort to those left behind, reflecting the values of compassion and communal solidarity.
The importance of choi in Japanese society underscores the significance of maintaining respectful and supportive relationships, particularly during life's most challenging times.
Frequently Asked Questions
官製はがき (kansei hagaki), or "government-issued postcard" in English, refers to a type of postcard produced and distributed by the Japanese government. These postcards are pre-stamped and can be used for various types of mail, including personal correspondence, business communication, and seasonal greetings such as New Year's cards (年賀状, Nengajo).
Government-issued postcard is 官製はがき (kansei hagaki) in Japanese.
← Back to Glossary
Japan’s first bilingual virtual mail, virtual address, and virtual receptionist provider
Get an all-in-one bilingual mail and compliance service to power the growth of your startup in Japan.