← Back to Glossary
売掛債権
[urikake saiken] - accounts receivable

売掛債権 (urikake saiken) is a Japanese term for accounts receivable, which represents the money owed to a company by its customers for goods or services that have been delivered or used but not yet paid for. These receivables are considered an asset on the company's balance sheet because they signify future cash inflows that the company expects to receive.

Managing urikake saiken effectively is crucial for maintaining healthy cash flow and ensuring the financial stability of a business. Companies need to track and collect these receivables promptly to avoid cash shortages and potential financial difficulties. Effective accounts receivable management involves setting credit policies, monitoring outstanding invoices, and following up with customers to ensure timely payments.

In summary, urikake saiken is a key component of a company's financial management, reflecting the company's sales made on credit and the expected future cash receipts from those sales.


Comply with Japan’s Electronic Bookkeping Act
Use MailMate to comply with Japan’s Electronic Bookkeping Act and ensure receipts, invoices, purchase orders, income statements, and balance sheets are correctly stored. ✨

By signing up, you agree to our Terms of Service, Privacy Policy, and Handling of Personal Information.

See Also

経費   [keihi] - expenses or business expenses

In Japanese, the term 経費 (keihi) refers to "expenses" or "business expenses." These are the costs incurred in the process of running a business. Keihi can include a wide range of expenditures such as rent for office space, utilities like electricity, water, and internet, employee salaries and wages, office supplies, travel expenses, marketing and advertising costs, and depreciation of assets. Properly tracking and managing keihi is essential for maintaining accurate financial records, budgeting, and ensuring compliance with tax regulations. In Japan, businesses must be meticulous in documenting and categorizing their expenses to maximize tax deductions and maintain transparency with the tax authorities.

Read more
償却 資産   [shoukyaku shisan] - depreciable assets

償却資産 (shoukyaku shisan) is a Japanese term that translates to "depreciable assets" or "amortizable assets" in English. It refers to tangible fixed assets that are subject to depreciation over time due to wear and tear, obsolescence, or usage.

Examples of 償却資産 include machinery, equipment, buildings, and vehicles. These assets are capitalized on a company's balance sheet and their cost is gradually expensed through depreciation over their useful life. This accounting practice helps in matching the cost of the asset with the revenue it generates, providing a more accurate picture of a company's financial performance.

Read more
供託   [kyoutaku] - deposit

供託 (kyoutaku) is a Japanese term that translates to "deposit" or "escrow" in English. It refers to the act of depositing money, securities, or other valuables with a government office or a designated entity to fulfill a legal obligation or to ensure the performance of a contract.

In Japan, 供託 is commonly used in various legal and financial contexts. For example, it can be used to settle disputes, provide security for a loan, or ensure the payment of rent or other obligations. The deposited assets are held in trust by the government office or entity until the conditions of the deposit are met or resolved. This system helps to protect the interests of all parties involved and ensures that legal and contractual obligations are fulfilled.

Read more

Frequently Asked Questions

売掛債権 (urikake saiken) is a Japanese term for accounts receivable, which represents the money owed to a company by its customers for goods or services that have been delivered or used but not yet paid for. These receivables are considered an asset on the company's balance sheet because they signify future cash inflows that the company expects to receive.


Accounts receivable is 売掛債権 (urikake saiken) in Japanese.




← Back to Glossary

Japan’s first bilingual virtual mail, virtual address, and virtual receptionist provider

Get an all-in-one bilingual mail and compliance service to power the growth of your startup in Japan.

By signing up, you agree to our Terms of Service, Privacy Policy, and Handling of Personal Information.